bù qū bù náo
ㄅㄨˋ ㄑㄨ ㄅㄨˋ ㄋㄠˊ
不屈不撓
“挠”,不能读作“ráo”。
不屈不挠是褒义词。
“屈”,不能写作“曲”。
见“百折不挠”。
弯腰抓痒
百折不挠、坚忍不拔、视死如归
卑躬屈膝、奴颜婢膝
never give in
непоколебимый
不撓不屈(ふとうふくつ)
inflexible(indomptable)
屈、挠:弯曲。不屈服。形容不畏强暴和困难;十分顽强;决不屈服。
东汉 班固《汉书 叙传下》:“乐昌笃实,不桡(挠)不诎(屈)。”
联合式;作谓语、定语、状语;含褒义,形容人顽强。
一百多年来,我们的先人曾跟国内外反动势力进行了不屈不挠的斗争。