bù shèng méi jǔ
ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ ㄇㄟˊ ㄐㄨˇ
不勝枚舉
“不”,不能读作“bú”。
不胜枚举是中性词。
“枚”,不能写作“没”。
不胜枚举和“举不胜举”;都形容数量极多。有时可通用。但不胜枚举偏重于所举的是同一类的人或事物;“举不胜举”偏重于所举的不只限于同一类的人或事物。
不计其数、不可胜数、举不胜举
寥寥无几、屈指可数、寥若晨星
too numerous to be counted(can be multiplied indefinitely)
невозмóжно перечéсть
枚挙 (まいきょ)にいとまなし
im einzelnen nicht mehr aufzǎhlbar(und viele ǎhnliche)
trop nombreux pour être cités,énumérés(inalculable)
胜:尽;枚:个。无法一个一个全部列举出来。形容同一类的人或事物很多。
清 钱大昕《十驾斋养新录》:“而宋人撰述不见于志者,又复不胜枚举。”
动宾式;作谓语、补语;用于列举的场合。
祖国风光秀丽,名胜古迹不胜枚举。