hú lún tūn zǎo
ㄏㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄊㄨㄣ ㄗㄠˇ
囫圇吞棗
“囫”,不能读作“wù”。
囫囵吞枣是贬义词。
“枣”,不能写作“束”。
囫囵吞枣和“生吞活剥”;都可比喻在学习上食而不化。不同在于:①囫囵吞枣偏重指作学问不求甚解;“生吞活剥”偏重指生搬硬套。②“生吞活剥”还可形容吃东西时的状态;囫囵吞枣不能。
吃枣子不吐核
生吞活剥、不求甚解
融会贯通、含英咀华、细嚼慢咽
lap up information without digesting it
воспринимать без разбóру
なつめを丸(まる)のまま飲み込む;(読書内容などを)ろくに検討(けんとう)もせずうのみにする
eine Dattel hinunterschlucken,ohne sie zu kauen-etwas lesen,ohne es zu verstehen
manger les jujubes sans les mǎcher(tout gober)
囫囵:整个儿;完整的。指不加咀嚼;把枣子整个吞下去。比喻学习时生吞活剥;缺乏思考;笼统地含糊地吸收知识。
宋 圆悟禅师《碧岩录》:“若是知有底人,细嚼慢咽;若是不知有底人,一似浑囵吞个枣。”
偏正式;作谓语、宾语、状语;含贬义,形容读书不认真。
读书要善于思考,不能囫囵吞枣,不求甚解。