jīng tāo hài làng
ㄐ一ㄥ ㄊㄠ ㄏㄞˋ ㄌㄤˋ
驚濤駭浪
“骇”,不能读作“gāi”、“hái”。
惊涛骇浪是中性词。
“骇”,不能写作“该”、“孩”。
恐水症
大风大浪
风平浪静
violent stormy
грозные волны
狂瀾怒濤(きょうらんどとう)
stürmische Wogen(tosende Flut)
événement tragique(les vagues terrifiantes et la mer orageuse)
惊:惊异;涛:大波浪;骇:惊吓。令人惊惧的大波浪。比喻险恶的环境、遭遇或艰难的考验。
唐 田颖《玉山常文集 海云楼记》:“人当既静之时,每思及前此所经履之惊涛骇浪,未尝不惕然。”
联合式;作宾语、定语;形容波涛汹涌。
又觉得身体动荡,仿佛在惊涛骇浪的小船里。(叶圣陶《地动》)