qiān zǎi nán féng
ㄑ一ㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ
千載難逢
“载”,不能读作“zhǎi”。
千载难逢是褒义词。
“载”,不能写作“窄”。
千载难逢与“千载一时”有别:千载难逢着重在“难逢”;形容机会极难遇到;“千载一时”着重在“一时”;形容时机稍纵即逝。
铁树开花
一千年也难碰到一次
百年不遇、千载一时
司空见惯、家常便饭、唾手可得
only once in a long time
редчайший случай
千載一遇(せんざいいちぐう)
in tausend Jahren kaum einmal vorkommen(einmalig)
载:年;逢:遇到。一千年也遇不到。形容极难得到的机会。
南朝 齐 孔琇之《南齐书 临终上表》:“臣以凡庸,谬徼昌运,奖擢之厚,千载难逢。”
偏正式;作谓语、定语、分句;含褒义。
天下竟有如此奇事!怪不得叔叔说是我们闺中千载难逢际遇,真是旷古少有。(清 李汝珍《镜花缘》第四十一回)