qiā tóu qù wěi
ㄑ一ㄚ ㄊㄡˊ ㄑㄨˋ ㄨㄟˇ
掐頭去尾
“掐”,不能读作“xiàn”。
掐头去尾是中性词。
“掐”,不能写作“陷”。
只要中间
去头去尾
break off both ends (leave out the beginning and the end )
оторвать голову и отбросить хвост
不要(ふよう)な部分をとりのぞく
指事物只剩下中间的一部分;或指没头没尾;看不清脉络。也指去掉没有用的或不重要的部分。
蒋子龙《拜年》:“一个月赶上俩节日,掐头去尾,一个月连半个月的活也干不上了!”
联合式;作谓语、宾语;用于事物有用部分。
他引用那篇文章时,掐头去尾,断章取义,影响很坏。