qī rén zhī tán
ㄑ一 ㄖㄣˊ ㄓ ㄊㄢˊ
欺人之談
“之”,不能读作“zī”。
欺人之谈是贬义词。
“谈”,不能写作“潭”。
欺;在这里不是“欺负”的意思。
霸道
迷人眼目、弥天大慌
肺腑之言、金玉良言
deceptive talk(gammon and spinach)
betrügerische Worte(Betrug)
骗人的话。也作“欺人之论”。
清 李宝嘉《官场现形记》:“你可晓得老爷是讲理学的人,凡事有则有,无则无,从不作欺人之谈的。”
偏正式;作谓语;含贬义。
他那番话,都是欺人之谈,你不要上当。