tān dé wú yàn
ㄊㄢ ㄉㄜˊ ㄨˊ 一ㄢˋ
貪得無厭
“得”,不能读作“děi”。
贪得无厌是贬义词。
“贪”,不能写作“贫”。
贪得无厌和“得寸进尺”都有不满足的意思。贪得无厌形容人极其贪婪;不知满足;多指人的性格;“得寸进尺”指逐步地掘取;多指人贪婪的行为。
考上秀才想当官,登上泰山想升天
得寸进尺、贪心不足
一尘不染、知足常乐
hog it(as greedy as a wolf; flay a flint; take a candy from a baby )
стяжáтельство(безмерная жáдность)
いくらでも欲(ほ)しがる
habsüchtig(raffgierig)
avidité insatiable
贪:求多;得:获取;厌:满足。追求财物没有满足的时候。
《四游记 三至岳阳飞度》:“洞宾叹曰:‘人心贪得无厌,一至于此!’”
偏正式;作谓语、定语;含贬义,形容人的贪婪。
他贪得无厌的性子,随着年岁的增长,更加残忍了。(梁斌《红旗谱》八)