wú qí bù yǒu
ㄨˊ ㄑ一ˊ ㄅㄨˋ 一ㄡˇ
無奇不有
“不”,不能读作“bú”;“奇”,不能读作“jī”。
无奇不有是中性词。
“有”,不能写作“友”。
鸡长牙齿蛋长毛;高粱秆上结茄子;葫芦藤上结番瓜
尽是单数
稀奇古怪、千姿百态
平淡无奇
strange things of every description
дикий(чего только нет)
あらゆる奇妙(きみょう)なことがある
alles Mǒgliche und Unmǒgliche ist vorhanden(nichts,was nicht da wǎre)
tout arrive(on y trouve toutes sortes de choses curieuses)
什么稀奇古怪的事物都有。
清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》第九回:“上海地方,无奇不有,倘能在那里多盘桓些日子,新闻还多着呢。”
紧缩式;作谓语、宾语、定语;用于奇异的现象。
孙犁《秀露集 第一个洞》:“花样翻新,无奇不有。”