xīn huī yì lǎn
ㄒ一ㄣ ㄏㄨㄟ 一ˋ ㄌㄢˇ
心灰意懶
心灰意懒是贬义词。
“懒”,不能写作“赖”。
心灰意懒和“万念俱灰”;都用来形容灰心丧气;意志消沉。但心灰意懒可形容长期的灰心失望;也可形容一时的灰心失望。“万念俱灰”形容遭受沉重打击后的灰心、绝望;语义比心灰意懒重。
灰心丧气、萎靡不振、心如死灰
趾高气扬、顾盼自雄、信心百倍
One's spirits sink.
пáдать духом(впасть в пессимизм)
意気消沈(いきしょうちん)する
niedergeschlagen und verzagt(vǒllig entmutigt)
découragé et n'ayant plus de coeur à l'ouvrage(désabusé)
灰心失望;意志消沉。形容丧失信心;不图进取。灰:消沉;懒:懈怠。
元 乔吉《玉交枝 闲适》曲:“不是我心灰意懒,怎陪伴愚眉肉眼?”
联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
清 文康《儿女英雄传》:“况经了这场宦海风波,益发心灰意懒。”