xīn jīng ròu tiào
ㄒ一ㄣ ㄐ一ㄥ ㄖㄡˋ ㄊ一ㄠˋ
心驚肉跳
心惊肉跳是中性词。
“惊”,不能写作“京”。
心惊肉跳和“心有余悸”;都有“心里恐惧”的意思。但心惊肉跳泛指十分恐惧或预感灾祸临头的恐惧心情;“心有余悸”专指事后还感到恐惧。
一锥子扎在身上
抽搐
魂飞魄散、心胆俱裂
神色不惊、镇定自若
feel nervous and creepy
перепугáться до смерти(поджилки трясутся)
恐(お)それおののくさま
vor Angst am ganzen Leib beben
trembler de peur(frémir d'horreur)
担心灾祸临头;恐慌不安。形容心神不安;极其恐惧。跳:发抖。
元 无名氏《争报恩》:“不知怎么,这一会儿心惊肉战,这一双好小脚儿再走也走不动了。”
联合式;作谓语、宾语、补语;形容人极度惊惧恐慌。
在那个闷热的夜晚,发生了那种淑娴现在想起还心惊肉跳的事情,使她的精神受到极大的创伤。(冯德英《迎春花》第十五章)