xīn luàn rú má
ㄒ一ㄣ ㄌㄨㄢˋ ㄖㄨˊ ㄇㄚˊ
心亂如麻
心乱如麻是中性词。
“心”,不能写作“新”。
心烦意乱、心神不定
心旷神怡、从容不迫、悠然自得
be terribly upset(have one's thoughts as confused as a tangled skein)
на сердце скребёт(душевный разброд)
心が千千(ちぢ)に乱(みだ)れる
vor brennender Sorge weder ein noch aus wissen(in ǎuβerste Verwirrung geraten)
avoir l'esprit confus,la tête à l'envers
心里乱得像一团乱麻。形容心里十分烦乱。
宋 王思明《山居二首(其二)》:“随缘随份是生涯,莫使身心乱似麻。”
主谓式;作谓语、定语、状语;形容心里非常烦乱。
想到这一点,他心乱如麻,一夜都没有合过眼儿。(欧阳山《苦斗》五四)