yī cù ér jiù
一 ㄘㄨˋ ㄦˊ ㄐ一ㄡˋ
一蹵而就
“蹴”,不能读作“jiù”。
一蹴而就是贬义词。
“蹴”,不能写作“就”。
一蹴而就和“一挥而就”;都形容“轻而易举、容易成功”的意思。但一蹴而就多用于贬义和否定句中;用于不能轻易就取得成功的巨大工程、伟大事业;形容求之过急;“一挥而就”含褒义;多用于肯定句中;用于一笔就能成功的书写、绘画等;形容熟练敏捷;运笔神速。
射门成功
迎刃而解、一蹴即至、一举成功
一事无成、一蹶不振、欲速不达
be reached at a single leap
в один приём(в один присест)
一遍(いっぺん)で成功(せいこう)する
蹴:踏;就:成功。踏一步就可以成功。形容轻易地取得成功。也作“一蹴而成”。
宋 苏洵《上田枢密书》:“天下之学者,孰不欲一蹴而造圣人之域。”
紧缩式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
从前所受,皆为大略,一蹴而就于繁赜,毋乃不可!(清 吴趼人《痛史 原叙》)