zhāo sī mù xiǎng
ㄓㄠ ㄙ ㄇㄨˋ ㄒ一ㄤˇ
“朝”,不能读作“cháo”。
朝思暮想是中性词。
“暮”,不能写作“墓”、“慕”。
“念念不忘”和朝思暮想;都含有“时刻在想”的意思。但“念念不忘”一般指见到过或接触过的人或事;而朝思暮想一般指可以是见到过;也可以是没见过的人或事。
盼郎归
念念不忘、耿耿于怀
置之脑后、抛于九霄云外
think about sb. from morning to night
день и ночь думать
penser à qn. jour et nuit
从早到晚思念不已。形容思念之深切。多用于男女恋情。
宋 柳永《倾杯乐》词:“朝思暮想,自家空恁添情瘦。”
联合式;作谓语、状语;用于男女情爱方面。
他终于回到了阔别多年、朝思暮想的故乡。