⒈ 超出常例之外。
例任何人都应该毫无例外地依法办事。
英exception;
⒈ 在一般规律、规定、常规之外。
引宋 沉作喆 《寓简》卷五:“大臣例外受赐不辞,若人主例外作事,何以止之?”
郭沫若 《洪波曲》第八章六:“政治部便决定把一部分人预先撤退到 衡山 去,三厅自然也不能例外。”
⒉ 在一般的规律、规定之外的情况。
引洪深 《电影戏剧的编剧方法》第二章:“太注重了特异与例外,自然便放松了一般与普遍的现象了。”
巴金 《灭亡》第九章:“她很爱月夜,每逢月夜总是睡得很迟。这一天也不是例外,不过心境却不同了。”
⒈ 在一般的原则、规律之外。
例如:「法律之前人人平等,不应有例外。」
近破例
英语exception, to be an exception
德语Ausnahme (S), Regelwidrigkeit (S), Unregelmäßigkeit (S)
法语exception, faire une exception
1.蓝天,多么美丽又多么宽敞啊!每个人都有属于自己的梦想,我也不例外。我的梦想就是飞向蓝天。
2.艺术的大道上荆棘丛生,这也是好事,常人都望而生畏,只有意志坚强的人例外。
3.至于解决办法,我还特地找了个中诅咒的人来进行实验,但无一例外,都可耻的失败了。
4.唯一的例外是他和乔治桑的热烈恋情,这位盛气凌人爱抽烟的法国女作家比他大岁,两人从年开始交往。
5.呼厨泉和赤痢攻城的时候无一例外的领教了木铳和火砖挝弩的威力,就在他们惊魂未定,错愕不止的时候,一个接一个一个噩耗潮水般拍打过来。
6.傻教分子个个都是顺口开河,捡垃圾桶中来历不明的数据,或者干脆捏造数据,个个都是满嘴胡放屁——无一例外。
7.新一轮的基础教育改革正如火如荼地进行着,语文教育也不例外。
8.热水澡肯定不能包治百病,但我想例外也不会太多。每当我悲痛欲绝,或者神经紧张、夜不成寐,或者迷上了什么人却得等上一个星期才能见他一面,我都会意志消沉、萎靡不振,这时我就会对自己说:洗个热水澡吧。
9., 在金钱驱使的九十年代,双职工家庭司空见惯,似乎没有例外.
10.有效的决策人,首先要辨明问题的性质:这是一再发生的经常性问题呢,还是偶然的例外?