hē zuì
ㄏㄜ ㄗㄨㄟˋ
⒈ 处于由喝酒引起的各种官能的控制作用被削弱、抑制,最后趋向或达到不省人事的状态。
例喝醉酒的人们从来都是不安静的。
英be (get) drunk;
⒈ 喝酒过量而醉。
例如:「他又开始胡言乱语,一定是喝醉了。」
英语to get drunk
德语angetrunken (Adj), besoffen (Adj, vulg), betrunken (Adj)
法语être ivre, soûl, saoul, enivré, être beurré, bituré, bourré, cuité, éméché, émoustillé, pinté, être pompette
1.居麻一喝醉了就骂我滚。我要是有志气,应该甩开门就滚。可甩开门能滚到哪里去呢?门外黄沙漫漫,风雪交加,无论朝着哪个方向,走一礼拜也走不到公路上去。况且还得拖个比我还大的行李。况且还有狼。只好忍气吞声。
2.他走起路来踉踉跄跄,就像喝醉了似的。
3.茶,要喝浓的,直到淡而无味。酒,要喝醉的,永远不想醒来。人,要深爱的,要下辈子还要接着爱的那种。
4.居麻一喝醉了就骂我滚。我要是有志气,应该甩开门就滚。可甩开门能滚到哪里去呢?门外黄沙漫漫,风雪交加,无论朝着哪个方向,走一礼拜也走不到公路上去。况且还得拖个比我还大的行李。况且还有狼。只好忍气吞声。
5.今年初他被卡尔扎伊总统解雇之后,一段视频开始在城里流传,上面显示了萨比特先生在一间屋子里晕头转向的跳舞,用诽谤者的话说,他当时明显喝醉了。
6.采十缕快乐之风,集十滴平安之水,摘十只好运之花,藏十载真爱之情,为你酿成十全十美之酒,在十全十美日送给你,愿你畅饮幸福之酒,莫喝醉喔!
7.爸爸每次喝醉了酒都语无伦次,精神恍惚,没少折腾我和妈妈。
8.万一不小心喝醉了酒,不要打电话给任何人,包括死党和她。
9.桃花像喝醉了似的,满枝绯红。
10.只见风筝摇摇晃晃,就像喝醉了就一样,往高处飞。风筝越飞越高,像一只只自由自在的小鸟,我心里一阵得意。